桃花源记译文原文(桃源寻幽)

jk 780次浏览

最佳答案桃源寻幽 桃花源记原文 晋太元中,武陵 郡民某流移民逃入山中,见桃华数十里,中有一山,其上有亭,廊,石室,甚妙。流民尝与同伴期逐这山。期来,见前 江口,忽有一舟,舟中人语涉此中,可达桃花...

桃源寻幽

桃花源记原文

晋太元中,武陵 郡民某流移民逃入山中,见桃华数十里,中有一山,其上有亭,廊,石室,甚妙。流民尝与同伴期逐这山。期来,见前 江口,忽有一舟,舟中人语涉此中,可达桃花源乐。即登舟还顾旧山,见山上人组织起居脱弃遗物,诧异,问之,答曰:“自隋末,与外隔绝。”

竟往,登山阡陌,极幽。复行数里,豁然开朗,动辄散闷馁,异常清饮,往来行舟,俱欲留そ几时,乃信讳自叙,伏草堂前,而去。

桃花源记译文

第一段:离散的家园

在晋太元年间,有一位居住在武陵郡的流民。由于种种原因,他不得不背井离乡,流亡在山中。某一天,他突然发现,前面几十里的地方都是盛开的桃花。在那之中,有座山,山上建有亭子、廊子、石室等建筑,十分精致美观。看到这一幕,他兴奋万分,便和同伴约好一起寻找这座山。于是,他们来到了山前的江口,看见一只小舟,舟中的人与他们说,只要涉过这个江口,就能够到达桃花源,那里是一片乐土。他们欣喜若狂地登上小舟,却不料回头一望,旧山上的房舍、村庄已经被人类般的若隐若现闪烁着,但一伸手去触摸,却又只余须臾风烟,让他们惊讶不已,他们好奇地问:“这是否意味着自从隋末以来,我们就和外界隔绝了?”

第二段:桃花源的重现

于是,他们不断前行,登上密密林林的山阡陌,越走,越是幽深。走了几里路,他们突然看到前方豁然开朗。眼前景象比之前更加美妙,那里的花香也更加浓郁扑鼻,令人神清气爽,使人的烦闷、疲惫瞬间散去。在这里,他们可以自如地行舟、行走,完全沉醉在其中,无法自拔,他们感觉,要在这样惬意的温馨环境中久留几时,所以他们信讳地自我介绍,python成功自我介绍后,便在草堂前伏下,静静地欣赏这片桃花园,并在此悠闲地度过了一段时光。

第三段:谁构筑了这个地方

尽管对于这片世外桃源,他们都难以自拔,但事实上,他们不能永久留在这里,他们必须回到现实世界之中。于是,他们只好向当地居民打听,这里究竟是谁建造的,可惜,居民们并不愿意谈论这个问题,他们不得不望草堂一眼叹息,不舍地离开了这个地方。

以上就是桃花源记的原文和译文。在这个故事里,我们看到流民和同伴在寻找美好生活的过程中,发现了一个世外桃源,并在那里遇到了美好的生活。他们在这片花海之中,得到了真正的快乐,也为我们展现了一个理想的世界,一个我们所渴望的地方。